Differences between
Japanese Particles は (wa) & が (ga) -
Free Japanese Lessons: 24

Many students are confused about the differences between the 2 Japanese particles は (wa) & が (ga).

While in some occasions it's possible that they are interchangeable within a sentence with slightly different meanings, there are many distinct differences between these 2 particles.

There are many functions for particles は (wa) & が (ga).

In this lesson, you will get to learn the main differences between them and when to use which of them in different situations.

If you can understand these differences correctly, you will be able avoid mistakes made by many students.

Functions of Japanese Particle は (wa)

1. Topic Marker

Particle は (wa) is usually used as a topic marker in a sentence. When a noun is marked as a topic by は (wa), it's something both the speaker and listener are familiar with. For example, if the speaker says...

  • たなかさん  せんせいです。
    tanaka san wa sensei desu

    Meaning: Mr Tanaka is a teacher.

...the speaker assumes that the listener also knows about Mr Tanaka and thereby knows who he is talking about.

2. Contrast Marker

Another function of particle は (wa) is using it as a contrast marker. For instance, when you say...

  • わたしはコーヒーをのみません。
    watashi wa ko-hi wo nomimasen

...you are just expressing that you don't drink coffee. However, if you change を (wo) to は (wa)...

  • わたしはコーヒー  のみません。
    watashi wa ko-hi wa nomimasen

...you emphasize that you don't drink coffee, but any other drink. Notice that there are two は (wa) in the above example.

Normally only one は (wa) or one topic is allowed in a sentence. In this case, the second は (wa) is the contrast marker. So it's ok that there are two は (wa).

3. Universal Things

When you are describing something with adjectives, you will normally use this sentence pattern of Noun が Adjective です. This has been explained in the section of Japanese body parts.

However, when it comes to describing universal things that never change such as snow and earth, you need to use Japanese particle は (wa) instead. For instance, you will have to say...

  • ゆき  しろいです。
    yuki wa shiroi desu

    Meaning: Snow is white.
  • ちきゅう まるいです。
    chikyuu wa marui desu

    Meaning: Earth is round.

That's because if you say ゆき  しろいです (yuki ga shiroi desu), it sounds like normally snow is in other colors other than white. This is incorrect. Therefore, for description of universal things that never change, use は (wa).

Let's say if something terrible happens one day and snow becomes red. In this case, you can say ゆき  あかいです (yuki ga akai desu - Snow is red) because this is new information that we don't know.

Functions of Japanese Particle が (ga)

1. Subject in Description Sentence

You have learned this in lesson 7 on expressing existence in Japanese. You use particle が (ga) to describe thing that you see. For example...

  • つくえのうえにほん  あります。
    tsukue no ue ni hon ga arimasu

    Meaning: There is a book on the desk.

You are just describing what you see with nothing particular in your mind.

2. New Information

Particle が (ga) is also used when you are giving new information in a sentence. Like for example, if you say...

  • あそこでこども  はしっています。
    asoko de kodomo ga hashitte imasu

    Meaning: There are children running over there.

...you are giving new information that there are children running over there. You cannot use は (wa) here because the listener don't know which child you are talking about.

Therefore only when the listener knows which child you are referring to, you can then use は (wa) as the topic marker to be more specific.

3. Fixed Sentence Patterns

There are some fixed sentence patterns that use the Japanese particle が (ga), such as those which you use to describe Japanese body parts, and those which you use to describe Likes and Dislikes in Japanese.

All these have the same construction of "... は (wa) ... が (ga)", just like...

  • ぞう  はな  ながいです。
    zou wa hana ga nagai desu

    Meaning: Elephant's nose is long.
  • わたし すいか すきです。
    watashi wa suika ga suki desu

    Meaning: I like water-melon.

4. Question Word for Object

  • どのほん あなたのですか。
    dono hon ga anata no desu ka

    Meaning: Which book is yours?

As you can see in the above question, Japanese particle は (wa) cannot be used in question word, because Topic is something you should know you are talking about.

どのほん (dono hon) which means "Which book" indicates the speaker doesn't know which book, therefore が (ga) is used instead.

5. Question Word for People

  • だれ たべましたか
    dare ga tabemashita ka

    Meaning: Who ate it?

Similarly, particle は (wa) cannot be used in question word for people. That's because you don't know who you are talking about. So it's always だれが (dare ga), you can never use だれは (dare wa).

There are many more functions for this 2 Japanese particles は (wa) and が (ga). What you have learned above are just some main functions.

If you want to know more about Japanese particles, I recommend you get one of these books on particles.

Related Pages

Lesson 11: Particles.

Lesson 14: Particles Change in Negative Answers.

Lesson 15: Particles ka and mo with Question Words.

Lesson 16: Particles to and de.

Lesson 27: Particle to for Quotation.

Intermediate Lesson 14: Particle ga for Introduction.

Intermediate Lesson 18: Particle de with more Functions.

Pretty Big Deal Sale! Get Forever 40% OFF Discount on Premium or Premium PLUS plan! Ends on 17 May 2024

Click Here to Get Forever 40% OFF Discount on Premium or Premium PLUS plan and be on the fast track to fluency in Japanese.

The link above is an affiliate link, which means that I would earn a commission (at no extra cost to you) if you do end up purchasing the related learning course.



Buy me a coffee

Like This Page?

Facebook Comments

Don’t see the comments box? Log in to your Facebook account, give Facebook consent, then return to this page and refresh it.
Enjoy this page? Please tell others about it. Here's how...

Would you prefer to share this page with others by linking to it?

  1. Click on the HTML link code below.
  2. Copy and paste it, adding a note of your own, into your blog, a Web page, forums, a blog comment, your Facebook account, or anywhere that someone would find this page valuable.