Japanese Demonstrative Expression
そ and あ -
Intermediate Lessons: 32

You will learn about the Japanese Demonstrative Expression using そ (so) and あ (a) in this lesson.

Japanese Demonstrative Expression

If you can still remember, Japanese demonstrative pronouns and demonstrative adjectives were introduced in basic lesson 4 where you learned about これ (kore) それ (sore) あれ (are) / この (kono) その (sono) あの (ano) / ここ (koko) そこ (soko) あそこ (asoko).

In daily conversations, we often refer to something we have mentioned in our previous sentences. Depending on situations, you'll use either そ (so) or あ (a) to refer to that "something".

When to use Japanese Demonstrative Expression with そ (so)

When only the speaker or the listener knows about the topic, "そ"-series of words 「それ (sore) その (sono) そこ (soko), etc」 are used to point out that topic. For example...

  • A: 昨日浅草へ行きました。
    kinou asakusa e ikimashita
    Meaning: I went to Asakusa yesterday.

    B: そこはどんな所ですか。
    soko wa donna tokoro desu ka
    Meaning: What kind of place is that?

In the above example, B doesn't know what or where the place 浅草 Asakusa (where A went to yesterday) is. Therefore B uses the "そ"-series word そこ (soko) to refer to that place.

  • A: 私は昨夜一風堂で晩御飯を食べました。
    watashi wa yuube ippuudou de bangohan wo tabemashita
    Meaning: I ate my dinner at Ippudo yesterday night.

    B: そこは日本のレストランですか。
    soko wa nihon no resutoran desu ka
    Meaning: Is that place a Japanese restaurant?

Similarly in the above example, although B knows that 一風堂 Ippudo is a place for eating, he doesn't know what or where the place is. Therefore B uses そこ (soko) to refer to that place.

  • A: 土曜日に鈴木さんに会う予定です。
    doyoubi ni suzuki san ni au yotei desu
    Meaning: I am going to meet Ms Suzuki on Saturday.

    B: その人はあなたの同僚ですか。
    sono hito wa anata no douryou desu ka
    Meaning: Is that person your colleague?

B doesn't know Ms Suzuki, whom A is going to meet on Saturday. Therefore B uses the "そ"-series word その (sono) to refer to that person.

  • A: 東京でうなじゅうを食べました。
    toukyou de unajuu wo tabemashita
    Meaning: I ate unaju in Tokyo.

    B: それはどんな食べ物ですか。
    sore wa donna tabemono desu ka
    Meaning: What kind of food is that?

Although B knows that うなじゅう (unajuu) is a type of food, he doesn't know exactly what kind of food it is. Therefore B uses the "そ"-series word それ (sore) to point out the food in his question to A.

When to use Japanese Demonstrative Expression with あ (a)

On the other hand, "あ"-series of words 「あれ (are) あの (ano) あそこ (asoko), etc」 are used to refer to something/someone/somewhere that both the speaker and the listener have knowledge of.

Let's use the same four examples above so that you can see the difference between using そ (so) and あ (a).

  • A: 昨日浅草へ行きました。
    kinou asakusa e ikimashita
    Meaning: I went to Asakusa yesterday.

    B: あそこに行ったことがあります。
    asoko ni itta koto ga arimasu
    Meaning: I have been to that place.

In this case, B also knows the place 浅草 Asakusa and says that he has been there before. Therefore he can use the "あ"-series of word あそこ (asoko) to refer to that place.

  • A: 私は昨夜一風堂で晩御飯を食べました。
    watashi wa yuube ippuudou de bangohan wo tabemashita
    Meaning: I ate my dinner at Ippudo yesterday night.

    B: あそこはいいレストランですね。私もよく行きます。
    asoko wa ii resutoran desu ne. watashi mo yoku ikimasu
    Meaning: That place is a nice restaurant. I often go there too.

Similarly, in the above example, B also knows the restaurant 一風堂 Ippudo and says that he often go there too. Therefore he uses あそこ (asoko) to refer to the restaurant.

  • A: 土曜日に鈴木さんに会う予定です。
    doyoubi ni suzuki san ni au yotei desu
    Meaning: I am going to meet Ms Suzuki on Saturday.

    B: あの人はきれいですね。
    ano hito wa kirei desu ne
    Meaning: That person is beautiful.

B also knows about the person (Ms Suzuki), whom A is going to meet on Saturday. Therefore he can use the "あ"-series of word あの (ano) to comment on that same person.

  • A: 東京でうなじゅうを食べました。
    toukyou de unajuu wo tabemashita
    Meaning: I ate unaju in Tokyo.

    B: 羨ましい。あれは本当に美味しいですね。
    urayamashii. are wa hontou ni oishii desu ne
    Meaning: I am so envious of you. That is really delicious.

B also knows the food うなじゅう (unajuu) which A has eaten in Tokyo. Therefore he can use the "あ"-series of word あれ (are) to refer to the food.

[鰻重 (unajuu) is a Japanese dish consists of steamed white rice topped with eel or 鰻 (unagi) grilled with sweet Teriyaki sauce, and served in a lacquered food box called 重箱 (juubako)]

Japanese Eel Box Unajuu 鰻重

Summary

In summary, the Japanese demonstrative expression using そ (so) is used when only one party (speaker or listener) knows the topic.

When both the speaker and listener have knowledge of the topic, the Japanese demonstrative expression using あ (a) is used instead.

Related Page

Basic Lesson 4: Japanese Demonstrative Pronouns and Adjectives.

You Can Speak Sale! Get up 40% OFF Premium or Premium PLUS plan! Ends on 22 March 2024

Click Here to Get up to 40% OFF Premium or Premium PLUS plan and be on the fast track to fluency in Japanese.

The link above is an affiliate link, which means that I would earn a commission (at no extra cost to you) if you do end up purchasing the related learning course.

 

 

Buy me a coffee

Like This Page?

Facebook Comments

Don’t see the comments box? Log in to your Facebook account, give Facebook consent, then return to this page and refresh it.
Enjoy this page? Please tell others about it. Here's how...

Would you prefer to share this page with others by linking to it?

  1. Click on the HTML link code below.
  2. Copy and paste it, adding a note of your own, into your blog, a Web page, forums, a blog comment, your Facebook account, or anywhere that someone would find this page valuable.